2024-07-31 (Wed)
열왕기하(2 Kgs.) 17:34 - 열왕기하(2 Kgs.) 17:41
| 34 | 그들이 오늘까지 이전 풍속대로 행하여 여호와를 경외하지 아니하며 또 여호와께서 이스라엘이라 이름을 주신 야곱의 자손에게 명령하신 율례와 법도와 율법과 계명을 준행하지 아니하는도다 |
| 35 | 옛적에 여호와께서 야곱의 자손에게 언약을 세우시고 그들에게 명령하여 이르시되 너희는 다른 신을 경외하지 말며 그를 경배하지 말며 그를 섬기지 말며 그에게 제사하지 말고 |
| 36 | 오직 큰 능력과 편 팔로 너희를 애굽에서 인도하여 내신 여호와만 경외하여 그를 예배하며 그에게 제사를 드릴 것이며 |
| 37 | 또 여호와가 너희를 위하여 기록한 율례와 법도와 율법과 계명을 지켜 영원히 행하고 다른 신들을 경외하지 말며 |
| 38 | 또 내가 너희와 세운 언약을 잊지 말며 다른 신들을 경외하지 말고 |
| 39 | 오직 너희 하나님 여호와만을 경외하라 그가 너희를 모든 원수의 손에서 건져내리라 하셨으나 |
| 40 | 그러나 그들이 듣지 아니하고 오히려 이전 풍속대로 행하였느니라 |
| 41 | 이 여러 민족이 여호와를 경외하고 또 그 아로새긴 우상을 섬기니 그들의 자자 손손이 그들의 조상들이 행하던 대로 그들도 오늘까지 행하니라 |
2 Kings 17:34–41 (Listen)
34 To this day they do according to the former manner. They do not fear the LORD, and they do not follow the statutes or the rules or the law or the commandment that the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel. 35 The LORD made a covenant with them and commanded them, “You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them, 36 but you shall fear the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm. You shall bow yourselves to him, and to him you shall sacrifice. 37 And the statutes and the rules and the law and the commandment that he wrote for you, you shall always be careful to do. You shall not fear other gods, 38 and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods, 39 but you shall fear the LORD your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies.” 40 However, they would not listen, but they did according to their former manner.
41 So these nations feared the LORD and also served their carved images. Their children did likewise, and their children’s children—as their fathers did, so they do to this day.
(ESV)
