2024-10-18 (Fri)
갈라디아서(Gal.) 1:1 - 갈라디아서(Gal.) 1:10
| 1 | 사람들에게서 난 것도 아니요 사람으로 말미암은 것도 아니요 오직 예수 그리스도와 그를 죽은 자 가운데서 살리신 하나님 아버지로 말미암아 사도 된 바울은 |
| 2 | 함께 있는 모든 형제와 더불어 갈라디아 여러 교회들에게 |
| 3 | 우리 하나님 아버지와 주 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 있기를 원하노라 |
| 4 | 그리스도께서 하나님 곧 우리 아버지의 뜻을 따라 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 우리 죄를 대속하기 위하여 자기 몸을 주셨으니 |
| 5 | 영광이 그에게 세세토록 있을지어다 아멘 |
| 6 | 그리스도의 은혜로 너희를 부르신 이를 이같이 속히 떠나 다른 복음을 따르는 것을 내가 이상하게 여기노라 |
| 7 | 다른 복음은 없나니 다만 어떤 사람들이 너희를 교란하여 그리스도의 복음을 변하게 하려 함이라 |
| 8 | 그러나 우리나 혹 하늘로부터 온 천사라도 우리가 너희에게 전한 복음 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을지어다 |
| 9 | 우리가 전에 말하였거니와 내가 지금 다시 말하노니 만일 누구든지 너희가 받은 것 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을지어다 |
| 10 | 이제 내가 사람들에게 좋게 하랴 하나님께 좋게 하랴 사람들에게 기쁨을 구하랴 내가 지금까지 사람들의 기쁨을 구하였다면 그리스도의 종이 아니니라 |
Galatians 1:1–10 (Listen)
Greeting
1 Paul, an apostle—not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—2 and all the brothers1 who are with me,
To the churches of Galatia:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ, 4 who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father, 5 to whom be the glory forever and ever. Amen.
No Other Gospel
6 I am astonished that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ and are turning to a different gospel—7 not that there is another one, but there are some who trouble you and want to distort the gospel of Christ. 8 But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to the one we preached to you, let him be accursed. 9 As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be accursed.
10 For am I now seeking the approval of man, or of God? Or am I trying to please man? If I were still trying to please man, I would not be a servant2 of Christ.
Footnotes
[1] 1:2
[2] 1:10
(ESV)
