2026-06-25 (Thu)
나훔 (Na) 1:1 - 나훔 (Na) 1:8
| 1 | 니느웨에 대한 경고 곧 엘고스 사람 나훔의 묵시의 글이라 |
| 2 | 여호와는 질투하시며 보복하시는 하나님이시니라 여호와는 보복하시며 진노하시되 자기를 거스르는 자에게 여호와는 보복하시며 자기를 대적하는 자에게 진노를 품으시며 |
| 3 | 여호와는 노하기를 더디하시며 권능이 크시며 벌 받을 자를 결코 내버려두지 아니하시느니라 여호와의 길은 회오리바람과 광풍에 있고 구름은 그의 발의 티끌이로다 |
| 4 | 그는 바다를 꾸짖어 그것을 말리시며 모든 강을 말리시나니 바산과 갈멜이 쇠하며 레바논의 꽃이 시드는도다 |
| 5 | 그로 말미암아 산들이 진동하며 작은 산들이 녹고 그 앞에서는 땅 곧 세계와 그 가운데에 있는 모든 것들이 솟아오르는도다 |
| 6 | 누가 능히 그의 분노 앞에 서며 누가 능히 그의 진노를 감당하랴 그의 진노가 불처럼 쏟아지니 그로 말미암아 바위들이 깨지는도다 |
| 7 | 여호와는 선하시며 환난 날에 산성이시라 그는 자기에게 피하는 자들을 아시느니라 |
| 8 | 그가 범람한 물로 그 곳을 진멸하시고 자기 대적들을 흑암으로 쫓아내시리라 |
Nahum 1:1–8 (Listen)
1 An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.
God’s Wrath Against Nineveh
2 The LORD is a jealous and avenging God;
the LORD is avenging and wrathful;
the LORD takes vengeance on his adversaries
and keeps wrath for his enemies.
3 The LORD is slow to anger and great in power,
and the LORD will by no means clear the guilty.
His way is in whirlwind and storm,
and the clouds are the dust of his feet.
4 He rebukes the sea and makes it dry;
he dries up all the rivers;
Bashan and Carmel wither;
the bloom of Lebanon withers.
5 The mountains quake before him;
the hills melt;
the earth heaves before him,
the world and all who dwell in it.
6 Who can stand before his indignation?
Who can endure the heat of his anger?
His wrath is poured out like fire,
and the rocks are broken into pieces by him.
7 The LORD is good,
a stronghold in the day of trouble;
he knows those who take refuge in him.
8 But with an overflowing flood
he will make a complete end of the adversaries,1
and will pursue his enemies into darkness.
Footnotes
[1] 1:8
(ESV)
