Your address will show here +12 34 56 78
Today's Proverbs

잠언 29


자주 책망을 받으면서도 목이 곧은 사람은 갑자기 패망을 당하고 피하지 못하리라
의인이 많아지면 백성이 즐거워하고 악인이 권세를 잡으면 백성이 탄식하느니라
지혜를 사모하는 자는 아비를 즐겁게 하여도 창기와 사귀는 자는 재물을 잃느니라
왕은 정의로 나라를 견고하게 하나 뇌물을 억지로 내게 하는 자는 나라를 멸망시키느니라
이웃에게 아첨하는 것은 그의 발 앞에 그물을 치는 것이니라
악인이 범죄하는 것은 스스로 올무가 되게 하는 것이나 의인은 노래하고 기뻐하느니라
의인은 가난한 자의 사정을 알아 주나 악인은 알아 줄 지식이 없느니라
거만한 자는 성읍을 요란하게 하여도 슬기로운 자는 노를 그치게 하느니라
지혜로운 자와 미련한 자가 다투면 지혜로운 자가 노하든지 웃든지 그 다툼은 그침이 없느니라
10 피 흘리기를 좋아하는 자는 온전한 자를 미워하고 정직한 자의 생명을 찾느니라
11 어리석은 자는 자기의 노를 다 드러내어도 지혜로운 자는 그것을 억제하느니라
12 관원이 거짓말을 들으면 그의 하인들은 다 악하게 되느니라
13 가난한 자와 포학한 자가 섞여 살거니와 여호와께서는 그 모두의 눈에 빛을 주시느니라
14 왕이 가난한 자를 성실히 신원하면 그의 왕위가 영원히 견고하리라
15 채찍과 꾸지람이 지혜를 주거늘 임의로 행하게 버려 둔 자식은 어미를 욕되게 하느니라
16 악인이 많아지면 죄도 많아지나니 의인은 그들의 망함을 보리라
17 네 자식을 징계하라 그리하면 그가 너를 평안하게 하겠고 또 네 마음에 기쁨을 주리라
18 묵시가 없으면 백성이 방자히 행하거니와 율법을 치키는 자는 복이 있느니라
19 종은 말로만 하면 고치지 아니하나니 이는 그가 알고도 따르지 아니함이니라
20 네가 말이 조급한 사람을 보느냐 그보다 미련한 자에게 오히려 희망이 있느니라
21 종을 어렸을 때부터 곱게 양육하면 그가 나중에는 자식인 체 하리라
22 노하는 자는 다툼을 일으키고 성내는 자는 범죄함이 많으니라
23 사람이 교만하면 낮아지게 되겠고 마음이 겸손하면 영예를 얻으리라
24 도둑과 짝하는 자는 자기의 영혼을 미워하는 자라 그는 저주를 들어도 진술하지 아니하느니라
25 사람을 두려워하면 올무에 걸리게 되거니와 여호와를 의지하는 자는 안전하리라
26 주권자에게 은혜를 구하는 자가 많으나 사람의 일의 작정은 여호와께로 말미암느니라
27 불의한 자는 의인에게 미움을 받고 바르게 행하는 자는 악인에게 미움을 받느니라


Proverbs 29 (Listen)

  He who is often reproved, yet stiffens his neck,
    will suddenly be broken beyond healing.
  When the righteous increase, the people rejoice,
    but when the wicked rule, the people groan.
  He who loves wisdom makes his father glad,
    but a companion of prostitutes squanders his wealth.
  By justice a king builds up the land,
    but he who exacts gifts1 tears it down.
  A man who flatters his neighbor
    spreads a net for his feet.
  An evil man is ensnared in his transgression,
    but a righteous man sings and rejoices.
  A righteous man knows the rights of the poor;
    a wicked man does not understand such knowledge.
  Scoffers set a city aflame,
    but the wise turn away wrath.
  If a wise man has an argument with a fool,
    the fool only rages and laughs, and there is no quiet.
10   Bloodthirsty men hate one who is blameless
    and seek the life of the upright.2
11   A fool gives full vent to his spirit,
    but a wise man quietly holds it back.
12   If a ruler listens to falsehood,
    all his officials will be wicked.
13   The poor man and the oppressor meet together;
    the LORD gives light to the eyes of both.
14   If a king faithfully judges the poor,
    his throne will be established forever.
15   The rod and reproof give wisdom,
    but a child left to himself brings shame to his mother.
16   When the wicked increase, transgression increases,
    but the righteous will look upon their downfall.
17   Discipline your son, and he will give you rest;
    he will give delight to your heart.
18   Where there is no prophetic vision the people cast off restraint,3
    but blessed is he who keeps the law.
19   By mere words a servant is not disciplined,
    for though he understands, he will not respond.
20   Do you see a man who is hasty in his words?
    There is more hope for a fool than for him.
21   Whoever pampers his servant from childhood
    will in the end find him his heir.4
22   A man of wrath stirs up strife,
    and one given to anger causes much transgression.
23   One’s pride will bring him low,
    but he who is lowly in spirit will obtain honor.
24   The partner of a thief hates his own life;
    he hears the curse, but discloses nothing.
25   The fear of man lays a snare,
    but whoever trusts in the LORD is safe.
26   Many seek the face of a ruler,
    but it is from the LORD that a man gets justice.
27   An unjust man is an abomination to the righteous,
    but one whose way is straight is an abomination to the wicked.

Footnotes

[1] 29:4 Or who taxes heavily
[2] 29:10 Or but the upright seek his soul
[3] 29:18 Or the people are discouraged
[4] 29:21 The meaning of the Hebrew word rendered his heir is uncertain

(ESV)