Your address will show here +12 34 56 78
Today's Proverbs

잠언 25


이것도 솔로몬의 잠언이요 유다 왕 히스기야의 신하들이 편집한 것이니라
일을 숨기는 것은 하나님의 영화요 일을 살피는 것은 왕의 영화니라
하늘의 높음과 땅의 깊음 같이 왕의 마음은 헤아릴 수 없느니라
은에서 찌꺼기를 제하라 그리하면 장색의 쓸 만한 그릇이 나올 것이요
왕 앞에서 악한 자를 제하라 그리하면 그의 왕위가 의로 말이암아 견고히 서리라
왕 앞에서 스스로 높은 체하지 말며 대인들의 자리에 서지 말라
이는 사람이 네게 이리로 올라 오라고 말하는 것이 네 눈에 보이는 귀인 앞에서 저리로 내려 가라고 말하는 것보다 나음이니라
너는 서둘러 나가서 다투지 말라 마침내 네가 이웃에게서 욕을 보게 될 때에 네가 어찌할 줄을 알지 못할까 두려우니라
너는 이웃과 다투거든 변론만 하고 남의 은밀한 일은 누설하지 말라
10 듣는 자가 너를 꾸짖을 터이요 또 네게 대한 악평이 네게서 떠나지 아니할까 두려우니라
11 경우에 합당한 말은 아로새긴 은 쟁반에 금 사과니라
12 슬기로운 자의 책망은 청종하는 귀에 금 고리와 정금 장식이니라
13 충성된 사자는 그를 보낸 이에게 마치 추수하는 날에 얼음 냉수 같아서 능히 그 주인의 마음을 시원하게 하느니라
14 선물한다고 거짓 자랑하는 자는 비 없는 구름과 바람 같으니라
15 오래 참으면 관원도 설득할 수 있나니 부드러운 혀는 뼈를 꺾느니라
16 너는 꿀을 보거든 족하리만큼 먹으라 과식함으로 토할까 두려우니라
17 너는 이웃집에 자주 다니지 말라 그가 너를 싫어하며 미워할까 두려우니라
18 자기의 이웃을 쳐서 거짓 증거 하는 사람은 방망이요 칼이요 뾰족한 화살이니라
19 환난 날에 진실하지 못한 자를 의뢰하는 것은 부러진 이와 위골된 발 같으니라
20 마음이 상한 자에게 노래하는 것은 추운 날에 옷을 벗음 같고 소다 위에 식초를 부음 같으니라
21 네 원수가 배고파하거든 음식을 먹이고 목말라하거든 물을 마시게 하라
22 그리 하는 것은 핀 숯을 그의 머리에 놓는 것과 일반이요 여호와께서 네게 갚아 주시리라
23 북풍이 비를 일으킴 같이 참소하는 혀는 사람의 얼굴에 분을 일으키느니라
24 다투는 여인과 함께 큰 집에서 사는 것보다 움막에서 혼자 사는 것이 나으니라
25 먼 땅에서 오는 좋은 기별은 목마른 사람에게 냉수와 같으니라
26 의인이 악인 앞에 굴복하는 것은 우물이 흐려짐과 샘이 더러워짐과 같으니라
27 꿀을 많이 먹는 것이 좋지 못하고 자기의 영예를 구하는 것이 헛되니라
28 자기의 마음을 제어하지 아니하는 자는 성읍이 무너지고 성벽이 없는 것과 같으니라


Proverbs 25 (Listen)
More Proverbs of Solomon

These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied.

  It is the glory of God to conceal things,
    but the glory of kings is to search things out.
  As the heavens for height, and the earth for depth,
    so the heart of kings is unsearchable.
  Take away the dross from the silver,
    and the smith has material for a vessel;
  take away the wicked from the presence of the king,
    and his throne will be established in righteousness.
  Do not put yourself forward in the king's presence
    or stand in the place of the great,
  for it is better to be told, “Come up here,”
    than to be put lower in the presence of a noble.
  What your eyes have seen
    do not hastily bring into court,1
  for2 what will you do in the end,
    when your neighbor puts you to shame?
  Argue your case with your neighbor himself,
    and do not reveal another's secret,
10   lest he who hears you bring shame upon you,
    and your ill repute have no end.
11   A word fitly spoken
    is like apples of gold in a setting of silver.
12   Like a gold ring or an ornament of gold
    is a wise reprover to a listening ear.
13   Like the cold of snow in the time of harvest
    is a faithful messenger to those who send him;
    he refreshes the soul of his masters.
14   Like clouds and wind without rain
    is a man who boasts of a gift he does not give.
15   With patience a ruler may be persuaded,
    and a soft tongue will break a bone.
16   If you have found honey, eat only enough for you,
    lest you have your fill of it and vomit it.
17   Let your foot be seldom in your neighbor's house,
    lest he have his fill of you and hate you.
18   A man who bears false witness against his neighbor
    is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.
19   Trusting in a treacherous man in time of trouble
    is like a bad tooth or a foot that slips.
20   Whoever sings songs to a heavy heart
    is like one who takes off a garment on a cold day,
    and like vinegar on soda.
21   If your enemy is hungry, give him bread to eat,
    and if he is thirsty, give him water to drink,
22   for you will heap burning coals on his head,
    and the LORD will reward you.
23   The north wind brings forth rain,
    and a backbiting tongue, angry looks.
24   It is better to live in a corner of the housetop
    than in a house shared with a quarrelsome wife.
25   Like cold water to a thirsty soul,
    so is good news from a far country.
26   Like a muddied spring or a polluted fountain
    is a righteous man who gives way before the wicked.
27   It is not good to eat much honey,
    nor is it glorious to seek one's own glory.3
28   A man without self-control
    is like a city broken into and left without walls.

Footnotes

[1] 25:8 Or presence of a noble, as your eyes have seen. 8Do not go hastily out to court
[2] 25:8 Hebrew or else
[3] 25:27 The meaning of the Hebrew line is uncertain

(ESV)