Your address will show here +12 34 56 78
QT

2024-10-02 (Wed)

호세아(Hosea) 2:2 - 호세아(Hosea) 2:13

너희 어머니와 논쟁하고 논쟁하라 그는 내 아내가 아니요 나는 그의 남편이 아니라 그가 그의 얼굴에서 음란을 제하게 하고 그 유방 사이에서 음행을 제하게 하라
그렇지 아니하면 내가 그를 벌거 벗겨서 그 나던 날과 같게 할 것이요 그로 광야 같이 되게 하며 마른 땅 같이 되게 하여 목말라 죽게 할 것이며
내가 그의 자녀를 긍휼히 여기지 아니하리니 이는 그들이 음란한 자식들임이니라
그들의 어머니는 음행하였고 그들을 임신했던 자는 부끄러운 일을 행하였나니 이는 그가 이르기를 나는 나를 사랑하는 자들을 따르리니 그들이 내 떡과 내 물과 내 양털과 내 삼과 내 기름과 내 술들을 내게 준다 하였음이라
그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 그로 그 길을 찾지 못하게 하리니
그가 그 사랑하는 자를 따라갈지라도 미치지 못하며 그들을 찾을지라도 만나지 못할 것이라 그제야 그가 이르기를 내가 본 남편에게로 돌아가리니 그 때의 내 형편이 지금보다 나았음이라 하리라
곡식과 새 포도주와 기름은 내가 그에게 준 것이요 그들이 바알을 위하여 쓴 은과 금도 내가 그에게 더하여 준 것이거늘 그가 알지 못하도다
그러므로 내가 내 곡식을 그것이 익을 계절에 도로 찾으며 내가 내 새 포도주를 그것이 맛 들 시기에 도로 찾으며 또 그들의 벌거벗은 몸을 가릴 내 양털과 내 삼을 빼앗으리라
10 이제 내가 그 수치를 그 사랑하는 자의 눈 앞에 드러내리니 그를 내 손에서 건져낼 사람이 없으리라
11 내가 그의 모든 희락과 절기와 월삭과 안식일과 모든 명절을 폐하겠고
12 그가 전에 이르기를 이것은 나를 사랑하는 자들이 내게 준 값이라 하던 그 포도나무와 무화과나무를 거칠게 하여 수풀이 되게 하며 들짐승들에게 먹게 하리라
13 그가 귀고리와 패물로 장식하고 그가 사랑하는 자를 따라가서 나를 잊어버리고 향을 살라 바알들을 섬긴 시일대로 내가 그에게 벌을 주리라 여호와의 말씀이니라


Hosea 2:2–13 (Listen)

  “Plead with your mother, plead—
    for she is not my wife,
    and I am not her husband—
  that she put away her whoring from her face,
    and her adultery from between her breasts;
  lest I strip her naked
    and make her as in the day she was born,
  and make her like a wilderness,
    and make her like a parched land,
    and kill her with thirst.
  Upon her children also I will have no mercy,
    because they are children of whoredom.
  For their mother has played the whore;
    she who conceived them has acted shamefully.
  For she said, ‘I will go after my lovers,
    who give me my bread and my water,
    my wool and my flax, my oil and my drink.’
  Therefore I will hedge up her1 way with thorns,
    and I will build a wall against her,
    so that she cannot find her paths.
  She shall pursue her lovers
    but not overtake them,
  and she shall seek them
    but shall not find them.
  Then she shall say,
    ‘I will go and return to my first husband,
    for it was better for me then than now.’
  And she did not know
    that it was I who gave her
    the grain, the wine, and the oil,
  and who lavished on her silver and gold,
    which they used for Baal.
  Therefore I will take back
    my grain in its time,
    and my wine in its season,
  and I will take away my wool and my flax,
    which were to cover her nakedness.
10   Now I will uncover her lewdness
    in the sight of her lovers,
    and no one shall rescue her out of my hand.
11   And I will put an end to all her mirth,
    her feasts, her new moons, her Sabbaths,
    and all her appointed feasts.
12   And I will lay waste her vines and her fig trees,
    of which she said,
  ‘These are my wages,
    which my lovers have given me.’
  I will make them a forest,
    and the beasts of the field shall devour them.
13   And I will punish her for the feast days of the Baals
    when she burned offerings to them
  and adorned herself with her ring and jewelry,
    and went after her lovers
    and forgot me, declares the LORD.

Footnotes

[1] 2:6 Hebrew your

(ESV)